Она его лекарство, такая милая, избалованная и полная насмешек.
Большая шишка 1: [Солдат 80-х] Ее младшая сестра не хочет выходить замуж за солдата, поэтому ее семья попросила ее, старшая сестра, чтобы выйти за него замуж. (Флирт завершен√)
Большая шишка 2: [Император воздерживающегося кино] Шокирует! Император кино воздержанного типа ниспровергает образ своего персонажа и прячет в своем роскошном доме красавицу с восемнадцатой линии… эх, молодую актрису, которая даже не находится на восемнадцатой линии!(Флирт завершен√)
Большая шишка 3: [Дядя властного генерального директора] Властный генеральный директор влюбился в Золушку, поэтому он хочет разорвать помолвку со своей невестой. Его невеста развернулась и связалась с его дядей – властным генеральным директором более высокого ранга! (Флирт завершен√)
Большая шишка 4: [Главный евнух-предатель] Какой шок! Этот ужасный евнух, ведающий государственными делами, смеет желать молодую, прекрасную вдовствующую императрицу!(Флирт завершен√)
Большая шишка 5: [Маршал республиканской эпохи] «Знаете ли вы, что молодой господин Хо находится в коме, и мадам хочет, чтобы ее приемная дочь вышла за него замуж, используя это благоприятное событие, чтобы отогнать его невезение». «Тц, в каком-то смысле они все еще братья и сестры».
Молодой Мастер: Это смешно! Я отношусь к ней как к младшей сестре!
Цзян Жуй: Хорошо, старший брат.
Через некоторое время.
Прохожий: Ха, почему у молодого господина такое лицо? вздутый?(Флирт завершен√)
Большая шишка 6: [Крутой школьный хулиган] Жестокий, высокомерный плохой мальчик и мягкая, воспитанная хорошая девочка становятся соседями.
В начале: «Тц , деликатная.»
Позже: «Эй, кто дал тебе разрешение издеваться над ней?» (Флирт завершен√)
Большая шишка 7: [Мошеннический нувориш] Богатый, властный нувориш против холодной Мисс Совершенство из литературной семьи.
В начале: Вы можете делать все, что угодно. ты хочешь, когда ты богат.
Позже: Моя жена может делать со мной все, что захочет. (Флирт завершен√)
Большая шишка 8: [Большой босс в инвалидной коляске] Джентльмен, элегантный и изысканный на первый взгляд, зловещий дьявол за фасадом и… маленький повар в своем поместье.
Подчиненный А: Эй, девчонка, налей мне чашку чая.
Подчиненный Б: Девчонка? Ты, должно быть, сошел с ума! Это госпожа!(Флирт завершен√)
Большая шишка 9: [Иностранный король варваров] Династия находится на грани упадка, поэтому Император женит императорскую принцессу на безжалостном короле варваров. (Флирт завершен√)
Самая большая шишка: [Божество Девяти Бездн] Наше божество супер! пупер! холодный! (Все еще флиртуем)